¿Puede la comida china ser la fuente de energía para tu próximo vuelo?
Con abundantes materias primas como el aceite de cocina usado, China está emergiendo como un actor importante en el combustible de aviación sostenible.
Con abundantes materias primas como el aceite de cocina usado, China está emergiendo como un actor importante en el combustible de aviación sostenible.
With abundant feedstocks such as used cooking oil, China is emerging as a major player in sustainable aviation fuel (SAF) to reshape global aviation.
The Farnborough International Airshow reasserted the green agenda after an uncertain start to the year in aviation – with support from the UK government and industry for green fuels
新加坡航展是亚洲最大的航空盛会。2024年航展发布了有关该行业可持续发展的重要公告。新加坡民航局新发布的一项重大举措为本次活动拉开帷幕:新加坡将从2026年起对从该国出发的航班乘客征收新税,以支持可持续航空燃料的使用。本次活动以民用和军用航空为重点,围绕三个要点展开。从可持续发展的角度来看,这些要点对航空业非常重要。
El mayor encuentro aeronáutico de Asia ha sido el escenario de algunos anuncios clave sobre el futuro sostenible del sector. Esto es lo que hemos aprendido.
The Singapore Airshow is Asia's premier civil and military aviation event and saw key moves towards a more sustainable future for the industry announced.