新たな生物多様性枠組を企業が導入する5つの方法
昆明・モントリオール生物多様性枠組(GBF)は、自然保護とサステナブルな利用に向けた意欲的な目標を掲げており、その実施には企業が重要な役割を担います。 企業がGBFへ効果的に貢献するためには、透明性を高めるとともに、自然に与える影響を認識した環境に良い行動を増やす一方で、負の影響を減らすことが重要です。 企業は、他社と協力し、先住民や地域社会が意思決定に関与できるよう...
昆明・モントリオール生物多様性枠組(GBF)は、自然保護とサステナブルな利用に向けた意欲的な目標を掲げており、その実施には企業が重要な役割を担います。 企業がGBFへ効果的に貢献するためには、透明性を高めるとともに、自然に与える影響を認識した環境に良い行動を増やす一方で、負の影響を減らすことが重要です。 企業は、他社と協力し、先住民や地域社会が意思決定に関与できるよう...
El marco firmado en la COP15 establece objetivos ambiciosos para conservar la naturaleza y garantizar su uso sostenible. Las empresas son clave para su aplicación.
The Global Biodiversity Framework sets ambitious targets to conserve nature and ensure its sustainable use – businesses are key to its implementation.
Addressing climate change and nature loss is a business imperative. Champions for Nature community leaders shared what they are doing about it and why.
自然の消失と気候変動という2つの危機は、切っても切れない関係にあります。しかし、国連の生物の多様性に関する条約と気候変動枠組条約という国際的な枠組みの中でも、生物多様性の損失と気候変動は、長い間別々の問題として議論・対処されてきました。しかし今、私たちは重要な転機を迎えています。
A new report shows the importance of addressing nature loss as part of the fight against climate change. 'Nature-based Solutions' offer a way forward.
Gorillas in the San Diego Zoo have tested positive for coronavirus, the first known cases in great apes. We must do more to protect endangered wildlife.
The improvements witnessed in biodiversity and emissions during lockdowns are unlikely to remain, and the crisis could get worse than before the pandemic.
ミツバチの種類は、私たちが想像するよりもはるかに多く、2万種以上が存在しています。そして、その生息地が把握できるようになりました。今年の11月、世界で初めてミツバチの種類をまとめた地図が作製され、自然界で最も重要なポリネーター(花粉媒介者)であるミツバチの保護に向けた、大きな一歩が踏み出されたのです。
A new study provides a crucial step in assessing the impact of human activity on bees and tracking the potential decline of bee populations.
Most biodiversity campaigns focus on well-known, large or beautiful animals and plants. But we should care about the unknown, small and ugly ones, too.
The health crisis is a stark reminder of the devastating consequences of overlooking biophysical risks on human wellbeing, businesses and economies.
Biodiversity is critically important to human health, safety, business and life – but it's declining rapidly. Here's why we must protect our natural ecosystems.
Les coronavirus nous rappellent notre relation dysfonctionnelle avec la nature. Des études montrent que la déforestation et la perte d'animaux sauvages provoquent des maladies infectieuses.
El Coronavirus es un aviso de nuestra relación disfuncional con la naturaleza. Los estudios muestran que la deforestación y la pérdida de la vida silvestre causan enfermedades infecciosas.