中国会是人造肉产业的下一个前沿阵地吗?
欧睿信息咨询(euromonitor)预测,到2023年,中国肉类替代品产业的价值将达到119亿美元像Beyond Meat这样的美国本土肉类替代产品公司正在涌现,提供不含肉类的饺子 数据表明,中国的“无肉”市场,包括以植物基肉类替代产品,自2014年以来增长了33.5%,去年价值97亿美元。
欧睿信息咨询(euromonitor)预测,到2023年,中国肉类替代品产业的价值将达到119亿美元像Beyond Meat这样的美国本土肉类替代产品公司正在涌现,提供不含肉类的饺子 数据表明,中国的“无肉”市场,包括以植物基肉类替代产品,自2014年以来增长了33.5%,去年价值97亿美元。
China’s “free from meat” market, has grown 33.5% since 2014 to be worth $9.7 billion last year, according to Euromonitor. It is set to reach $11.9 billion by 2023.
Digital gold coins are earned by playing games that involve reading stories or by convincing others to join up.
Chinese tech firms Baidu Inc, NetEase and Tencent Holdings are racing to create the cartoons that will kick start China's animation market.