
Decarbonizing industry: if industrial clusters win, we all win
Industrial clusters can use the proximity of industrial assets to share infrastructure, resources, financial and operational risks in their net zero drive.
Jeremy Jurgens is Managing Director & Head of the Forum's Centre for the Fourth Industrial Revolution. He is responsible for the Member and Partner companies essential to the mission of the Forum as the International Organisation for Public-Private Cooperation. His responsibilities include oversight of all industry initiatives, innovation and technology pioneer communities, the Forum’s offices in China, India and Japan as well as the Centre for Cybersecurity. He has served in various functions since 1999 including Chief Information Officer, Chief Representative China, the head of the Annual Meeting in Davos and the architect of the Forum’s Strategic Intelligence Platform.
Prior to joining the Forum, Jeremy Jurgens has worked at Microsoft, Patagonia and the Japanese Ministry of Finance. He holds a Master in Education from Harvard University and a BA in Economics and International Relations, from Claremont McKenna College.
Industrial clusters can use the proximity of industrial assets to share infrastructure, resources, financial and operational risks in their net zero drive.
気候変動がもたらす最悪のシナリオを防ぎ、より安全な未来を確保するために、世界は早急に低炭素経済に移行することが必要です。気候変動に関する政府間パネル(IPCC)の最新調査によると、温室効果ガスの排出量を2025年までにピークアウトさせ、その後急速に減少させなければ、気温上昇を産業革命以前の水準から1.5℃以内に抑えることができないと予測されています。
Artificial intelligence, 3D printing, and quantum computing can all help in meeting climate goals, but business and government must also play a role.
With space technology accelerating beyond governance of the sector, the international community needs to act fast to ensure space remains an arena for collaboration.
Esto es lo que dicen los CEOs de start-ups y unicornios sobre ayudar a impulsar la recuperación económica y alcanzar nuevos niveles de crecimiento de forma sostenible y responsable.
Here's what the CEOs of startups and unicorns say about how they are helping to drive economic recovery and reach new levels of growth in a sustainable and responsible way.
在未来的十年中,一系列技术解决方案将触及并改变我们生活的各个方面。这些新解决方案可能会解决现有问题,但也可能使之加剧,并带来其他问题。正是因为技术既可以带来进步也可以造成伤害,现在正是塑造我们想要的公平、负责任的未来的时候。
今後10年間、技術的なソリューションの波は私たちの生活のあらゆる部分に影響を与え、変化させていくでしょう。こうした新たなソリューションは、既存の問題を解決する可能性もあれば、問題を悪化させ、新たな問題を引き起こす可能性もあります。テクノロジーは、進歩と弊害の両方になり得るため、今こそ、私たちが望む公平で責任ある未来を形作る時なのです。
Leaders have a responsibility to question how tech is designed and developed. They can scale more than just solutions - they can scale an approach to a fairer, more responsible world.