9 forces reshaping the global business landscape and ways to stay ahead of the curve
Geopolitical shifts from war and narrowing trade policies mean global business must adapt; with nine key forces at play, there are five steps for business.
Nikolaus S. Lang is a Managing Director and Senior Partner of the Boston Consulting Group, based out of their Munich office. He has been working for the firm since 1998 and is also the global leader of its Global Advantage Practice, supporting clients on an array of globalization related topics: global trade, localization, international joint ventures, and digital ecosystems. Nikolaus lived in Asia for 10 years and has worked in most of the world's emerging markets.
As a global expert in connectivity, autonomous mobility, carsharing and fleet management, Nikolaus is the founder and director of BCG’s Center for Mobility Innovation, a team of urban mobility experts and digital business builders. This team advises cities, public transportation operators and mobility and automotive companies around the globe on innovative and state of the art mobility solutions. Since 2012, he has led BCG’s cooperation with the World Economic Forum on the Future of Mobility, including Autonomous Mobility, Social Inclusion in Mobility and Software-Driven Mobility.
Lang holds a Ph.D. in Business Administration from the University of St. Gallen (topic: Joint Venture Management in China) and a Master's in Business Administration from the University of St. Gallen. Since 2021 he is Honorary Professor at the Institutes for Business Administration and Mobility at the University of St. Gallen.
Geopolitical shifts from war and narrowing trade policies mean global business must adapt; with nine key forces at play, there are five steps for business.
Los vehículos definidos por software generarán más de 650 000 millones de dólares para la industria automovilística. La colaboración entre industrias y las asociaciones estratégicas serán...
到2030年,中国的中产阶级和富裕的消费者人口将增加8000万。为了利用这个机会,企业需要了解这8000万消费者是谁以及什么因素会影响其消费偏好。在中国消费市场是否能取得成功将取决于企业是否能采用细分视角,并根据不同年代消费者的喜好来调整其产品和服务。
To be successful in China, businesses must adopt a segmented approach and tailor their products and services to the preferences of different generations.
テクノロジーの急速な発展に伴い、自動車がスーパーコンピューターを搭載する流れが加速しています。 自動車産業は変革期を迎えており、より安全かつサステナブルで、よりインクルーシブなモビリティの実現に期待が高まっています。 ソフトウェア駆動型の時代における自動車イニシアチブでは、自動車、新モビリティ、ICTの3分野の企業が連携し、モビリティ社会にプラスの影響をもたらすことを...
Los vehículos son cada vez más superordenadores sobre ruedas. Así es como la transformación de la industria automotriz está haciendo que la movilidad sea más segura, más sostenible y más ...
Cars are increasingly supercomputers on wheels. Transformation of the automotive industry is making mobility safer, more sustainable and more inclusive.
Sustainability is key to long-term growth and value creation and companies in emerging markets need to act as it increasingly shapes global competition.
La "IED climática" debe apoyar a sectores que afectan o se ven afectados por el cambio climático en los países en desarrollo, desde la agricultura, la alimentación y la silvicultura hasta...
FDI is crucial to fulfilling the climate justice agenda and powering the green energy transition.
Migration is set to increase but what that looks like is likely to change and will lead cities to fight for residents as "cities of choice" are sought.
電動自転車や電動キックボードなどのマイクロモビリティには、楽しみながらあちこちに移動できること以外に、交通渋滞、排出ガス、騒音という街を悩ます問題を軽減する役割が期待できるほか、ファーストマイルとラストマイルという交通アクセス問題に対して非常に現実的な解決策になるのです。
Micromobility like e-bikes and e-scooters are quiet, clean and solve the last-mile problem. Here's how to encourage their adoption and build livable cities.
A study on the effect of global mobility on social inclusion identified five key principles that can make transportation systems more accessible for all.
These forward-thinking places are putting public transport options in place to make it easy for people to get in, out and around urban centres.