如春雨般的微塑料污染:哪些行业仍未采取行动?
大规模塑料污染已经引发了全球关注和行动,但微塑料的监管和企业行动仍然滞后;涂料和轮胎是微塑料环境泄漏的主要来源,人们需要更多地了解其对微塑料污染的影响;2023年5月巴黎将举行围绕联合国终结塑料污染协定的谈判,将为解决微塑料污染问题提供难得的机遇,将推动制定具有法律约束力的全球措施。
Nina Jensen is the CEO of REV Ocean, the world’s largest Research and Expedition Vessel (REV) currently under construction which will be available for scientists, NGOs, policy makers, innovators, engineers and marine stakeholders. Equipment onboard will include scientific trawls, laboratories, a lecture auditorium, moonpool, sub-marine, advanced communication equipment and a high-tech incinerator system for plastic waste.
All REV Ocean initiatives are based on open collaboration and partnerships with relevant stakeholders, working toward the same common goal – preserving our ocean.
She started this position in 2018 after 15 years in WWF-Norway, CEO since 2012. Nina has a burning commitment and passion for oceans, conservation and sustainable solutions. She holds a Master’s degree in Marine Biology from the University of Fishery Science in Tromsø, and has a background in communications and marketing from Ogilvy& Mather. She is a Board member of The Business for Peace Foundation. Member of the Adjudication Committee for the Nordic Council Nature and Environment Award. Member of the Expert Committee of the Thor Heyerdahl award and the Prize Committee for the Rachel Carson Award. She also serves on the Advisory Board for the Global Opportunity Report. Nina is born and raised in Oslo, she loves to dive, fish, ski, hike and loves the outdoors.
大规模塑料污染已经引发了全球关注和行动,但微塑料的监管和企业行动仍然滞后;涂料和轮胎是微塑料环境泄漏的主要来源,人们需要更多地了解其对微塑料污染的影响;2023年5月巴黎将举行围绕联合国终结塑料污染协定的谈判,将为解决微塑料污染问题提供难得的机遇,将推动制定具有法律约束力的全球措施。
La contaminación por macroplásticos ha acaparado la atención mundial, pero las soluciones en cuanto a medidas reguladoras y empresariales siguen rezagadas.
Macroplastic pollution has been catching global attention and mobilization but microplastics are still lagging in terms of regulatory and corporate action.
From food production to renewable energy, the ocean represents a vast and untapped resource. Here are five ways we can use it to shape a greener future.
Chaque année, environ 8 millions de tonnes de plastique se retrouvent dans l'océan.
From taxes on pollution to establishing an ocean fund, here are some concrete measures we can take to reduce the amount of plastic in our oceans.
These five developments show how far we've come in the fight against climate change, and give hope for the future.
世界在不断地快速变化,也因此源源不断地发生着让人难以高枕无忧的事情:不断升级的冲突、不平等、生物多样性的丧失、气候变化的不断加剧。有时候,要保持做一个乐观主义者似乎太困难了,但是,我很高兴能够有机会来说服你,令你保持乐观。
The oceans are a vital source of life, livelihoods, food and biodiversity. We need a plan to rescue them.