Can Europe’s rush for renewables solve its energy crisis?
To enable a bigger increase in renewables capacity, the IEA says governments across the EU will need to minimize policy uncertainty, among other actions.
To enable a bigger increase in renewables capacity, the IEA says governments across the EU will need to minimize policy uncertainty, among other actions.
Una encuesta global com 35 000 trabajadores revela que disfrutar de un buen equilibrio entre la vida personal y laboral sigue siendo crucial para muchos.
Freshwater systems around the world are increasingly under threat from global warming, with average temperatures continuing to rise and droughts getting more intense.
Cómo la transición energética se está impulsando a pesar de la crisis - y otras noticias que debes leer esta semana sobre el escenario energético mundial.
一份新报告显示,2022年欧洲太阳能和风能发电量占总发电量的五分之一,首次超过天然气。能源智库Ember的分析显示,太阳能发电量增长了24%,是之前记录的两倍。可再生能源的激增和电力需求的下降意味着欧盟不必过多地依赖天然气和煤炭来度过能源危机。
Top climate crisis and environment news: Scientists say 40% of animals in the US are at risk of extinction; China warns of more extreme weather in 2023.
Top energy news: Over $1 trillion invested in green energy in 2022; New funds for renewable projects in Africa; Shell announces record profits in 2022.
We rely on the soil for 95% of our food, but a third of it has already degraded. Using technology to help monitor and protect soil health will be key.
Vertical takeoff and landing (VTOL) aircraft could be coming to an airport near you soon. Here's what you need to know.
Solar and wind power generated a fifth of Europe’s electricity in 2022, overtaking gas for the first time. Here’s what that means for energy transition.
据官方统计,2022年10月,美国约有400万人辞职,占劳动力总人数的2.6%;酒店业和休闲业的员工离职率是平均水平的两倍多;这些数据似乎证实了大辞职潮仍在继续;大多数在2021年辞职的员工表示,他们离职的原因有工资低、缺乏晋升机会或感觉不受尊重等。
Natural disasters cost the global economy an estimated $313 billion in 2022. This and other climate crisis and environment news you need to read this week
Top energy news: EU looks to make renewable sector more competitive; Millions lose power in Pakistan as grid fails; South Africa looks to import energy.
东京都政府计划在其湾区填海建设一个高科技、可持续的城区;该城区将通过新技术实现碳中和,并能更好地抵御未来的气候和健康危机;当地政府希望该项目能为未来的全球城市设计提供范本。
Efforts to protect Ukraine’s cultural heritage during the war include an app which can make 3D scans of buildings and monuments before they are damaged or destroyed.