这8个全球性问题创造并塑造了就业机会
领袖们需要应对人口结构变化、工作岗位流失和人工智能技术给劳动力市场带来的挑战和机遇。政府和企业可以通过投资中小企业发展、基础设施、全球贸易和人力资本的方式,进一步促进创造就业机会。为了造福社会和经济,新创造的就业机会必须是“好工作”。
领袖们需要应对人口结构变化、工作岗位流失和人工智能技术给劳动力市场带来的挑战和机遇。政府和企业可以通过投资中小企业发展、基础设施、全球贸易和人力资本的方式,进一步促进创造就业机会。为了造福社会和经济,新创造的就业机会必须是“好工作”。
Los gobiernos y las empresas pueden impulsar aún más la creación de empleo invirtiendo en las pymes, las infraestructuras, el comercio mundial y el capital humano. Así es como.
リーダーたちは、人口動態の変化、雇用の置き換え、AIがもたらす労働市場の課題と機会に対処する必要があり、各国政府と企業は、中小企業の発展、インフラ、グローバル貿易、ヒューマンキャピタル(人的資本)に投資することで、さらなる雇用創出を後押しすることができます。社会と経済にプラスの影響を及ぼすには、新たに創出される雇用が「良い仕事」でなければなりません。
Governments and businesses can boost job creation further by investing in SME development, infrastructure, global trade, and human capital. Here's more!
全球趋势表明,世界各地都前所未有地需要创造良好的就业机会。今年,世界经济论坛成立了“全球未来理事会创造未来就业议题组”,旨在探索在全球范围内创造良好就业机会的康庄大道。该议题组的12位专家解释了在当前全球背景下为什么如此需要创造良好就业机会,并提出了各国领导人可以为实现这一目标而采取的措施。
In the next five years 23% of jobs are expected to change. We asked 12 experts why good job creation is needed around the world and how leaders can respond.
雇用と労働力不足から賃金の低下まで、5つの主要なトレンドが仕事の世界に影響を与えています。これらのトレンドにうまく対応することができれば、国の発展や企業の繁栄に大きなチャンスをもたらすでしょう。CEOや閣僚、他のリーダーが連携する世界経済フォーラムの「ジョブ・コンソーシアム」は、年次総会で仕事の未来の新しいビジョンを示し、行動のロードマップを議論しています。同コンソーシア...
Six members of the World Economic Forum’s Jobs Consortium, a global coalition of CEOs, ministers and other leaders, on how to address trends impacting work.